علی‌اکبر عبدالرشیدی

علی‌اکبر عبدالرشیدی

مترجم

 علی‌اکبر عبدالرشیدی، چهره آشنای برنامه‌های مستند و علمی تلویزیون و نام آشنای حوزه تالیف و ترجمه در سال ۱۳۲۸ در کرمان متولد شد.

او در سال ۱۳۵۷ در رشته زبان‌شناسی در مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه تهران فارغ‌التحصیل شد و سپس از دانشگاه برادفورد در رشته روابط بین‌الملل، مدرک ام‌فیل گرفت.

 او همزمان با تحصیل بطور رسمی در صدا و سیما حضور داشت و علاوه بر آن، سال‌ها در زمینه خبرنگاری و ترجمه فعالیت مستمر داشته و ترجمه‌های مسلط و روانش مورد توجه واقع شده است.

 برنامه‌های تلویزیونی «پرتو»، «شما و سیما»، «الف. ب. بورس» از پرطرفدارترین برنامه‌هایی است که علی‌اکبر عبدالرشیدی در آنها به عنوان مجری حضور داشت. او تاکنون سه بار به عنوان بهترین مجری برنامه‌های زنده تلویزیون، موفق به کسب جایزه شده و همچنین در سال ۱۹۹۷ جایزه اول جشنواره هوسو بونکای ژاپن را به خاطر مستند «هجران» دریافت کرد .

او حدود ۴۰ عنوان کتاب در زمینه ترجمه و تالیف در حوزه‌های مختلف سیاسی، تاریخی، رسانه و حتی ادبیات داستانی دارد. از تالیفات او می‌توان به کتاب‌های «زبان‌های ساختگی»، «سیر تحول و تکامل ژورنالیسم»، «زبان، ادبیات، تاریخ و فرهنگ ایران»، «تاریخ جنبش عدم تعهد»، «کرمان»، «سیرجان»، «بوقلمون؛ مجموعه داستان» و... اشاره کرد.

نظرات کاربران

هیچ نظری ثبت نشده است.